Szigligeti Ede – Lakatos Róbert
Liliomfi
hudobná komédia v troch častiach
Réžia: Telihay Péter a.h.
Dvaja divadelní pútnici cestujú po Maďarsku. Sú mladí, veselí, fešní, talentovaní, tešia sa zo života. Zaplietajú sa rôznych dobrodružstiev a lások, tak často a pravidelne ako všetci ostatní mladí. Popritom získajú diváci náhľad do bežného života maďarského vidieka: ich zvyky, zvláštnosti, boje, radosti a trápenia.
O nás, hercoch, divadelníkoch, komediantoch rozpráva dielo Szigligetiho so sviežosťou, radosťou, a zároveň s akousi hmlistou melanchóliou, ako keď si človek na vrchole svojho šťastia uvedomí, že všetko sa raz skončí.
„Veselohra spoločnosti“ – píše Szigligeti, a oplatí sa brať vážne tento prívlastok. Jej hlavnou postavou sú herci: Liliomfi a Szellemfi, deti času. Provokatéri a zabávači svojho okolia. Utešia a pridržia zrkadlo tým, s ktorými ich spája osud. Obe strany tej istej tváre, sťa klaunov: smutná a veselá. Byť hercom v dnešnej dobe nie je šmrnc, ale blúznivá posadnutosť. Veselosť a žiaľ tejto masky sú dve tváre tejto posadnutosti. Na pobreží mora stojí postava (Zampano, alebo Szellemfi?), jeho obrysy sa pomaly strácajú v diaľke. Že kto to bol, nevieme, jeho stopy ešte stráži piesok na pobreží, kým nezosilnie večerný vietor…
Nešťastnú aktualitu prepožičiava tomuto príbehu i smrť jedného z najúspešnejších režisérov, Károlya Makka spred niekoľkých dní. Filmom Károlya Makka vstúpili Liliomfi a Szellemfi medzi slávne klaunské dvojice. Zaujímavým prídavkom je to, že pápež talianskych filmov, Federico Fellini v tom istom období uvádza svoj film o putovných artistoch, Cestu. Mnohokrát komická súťaživosť i spolupatričnosť pána a sluhu je dávnou témou umenia. Don Quijote a Sancho Panza, či Don Giovanni a Leporello Mozartovej opery sú čarovným obrazom tohto vzťahu.Ale takými sú aj Stan a Pan, či Estragón a Vladimír z Beckettovho Čakania na Godota. Súčasne sú nemotorní, nešikovní, a zároveň čistí a nevinní i vtedy, keď sa zapletú do nejakej neplechy…
Účinkujú
Liliomfi | Madarász Máté |
Szellemfi | Nádasdi Péter |
mondjuk Kamilla | Varga Szilvia |
Szilvai, sötét alak | Vasvári Emese |
mondjuk Mariska, a lánya, ha igaz | Lax Judit |
Erzsi zűrzavarban | Rab Henrietta |
ilyen-olyan Szomszédasszony | Varga Lívia |
Szolgálólány, vagy mi | Dégner Lilla |
mondjuk Kányai | Bocsárszky Attila a.h. |
mondjuk Gyuri, ő is zűrzavarban | Ollé Erik |
idősebb Schwartz ki tudja honnan | Pólos Árpád |
ifjabb Schwartz ugyanonnan | Illés Oszkár |
Lány a fogadóban | Novák Éva a.h. |
Štáb
Autori zhudobnených básní a úryvkov: Arthur Rimbaud, Charles Baudelaire, Paul Verlaine, Petőfi Sándor, Jónás Tamás
Návrh scény: Telihay Péter a.h. feat. Király Adrienn a.h.
Návrh kostýmov: Papp Janó a.h.
Korepetícia: Dégner Lilla a.h.
Choreografia: Kántor Kata
Dramaturgia: Artner Szilvia a.h.